-
1 хлопать ушами
• ХЛОПАТЬ УШАМИ coll, disapprov[VP; subj: human]=====1. while listening to sth., not to understand or grasp what is being said:- X ушами хлопает≈ X looks blank.♦...Сослужил Лебедев еще одну службу: подстроил чтение вслух "Тёркина на том свете". Иностранцы ушами хлопали, Хрущёв смеялся... (Солженицын 2)....Lebedev performed another public service. He arranged a reading of "Tyorkin in the Next World." The foreigners looked blank, but Khrushchev laughed... (2a).2. to be idle, inactive (when the situation requires decisive, energetic action, often under circumstances when taking concrete action would keep sth. harmful from happening or would allow one to obtain sth. valuable, advance one's career etc):- X sits around <here, there etc> doing nothing;- X does nothing.♦ "Вот, - сказал Трёшкин, проводив Ефима долгим тяжёлым взглядом. - У меня кот пропал, а ему шапку дают из кота. Как же это понять?" - "Если мы будем ушами хлопать, они и из нас шапок наделают", - сказал Черпаков (Войнович 6). "There," Tryoshkin said, following Yefim with a long heavy stare. "My tomcat disappears, and they give him a hat made of tomcat fur. How am I to interpret that?" "If we sit here long enough, doing nothing, they'll make hats out of us, too," Cherpakov said (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хлопать ушами
-
2 хлопать ушами
прост., неодобр.1) (не воспринимать то, о чём говорится) look blank; understand nothing; attempt to look wiseРебята добродушно хлопали ушами, тщетно силились упомнить всё, понять и представить пояснее: ничего не получалось. (Д. Фурманов, Чапаев) — The lads attempted to look wise as they vainly tried to remember everything, to understand and to get a clearer picture of things. Nothing came of it.
2) (бездействовать, ротозейничать, не принимать никаких мер) be inactive; do nothing; gape about; fiddle about; not notice smth. undesirable; remain idleХлопает наше ГПУ ушами, а тут уже из винтовок по ночам начинают хлопать. Нынче в Макара, а завтра - в меня или Размётнова. (М. Шолохов, Поднятая целина) — Our GPU is just fiddling about, but here someone's started fiddling with rifles at night. This time it was Makar, tomorrow it'll be me or Razmyotnov.
-
3 хлопать ушами
Phraseological unit: fall on deaf ears -
4 хлопать ушами
vgener. estar como un papanatas, estar en Babia, mirar a las musarañas -
5 хлопать ушами
vgener. käed rüpes istuma -
6 хлопать ушами
колак йомып утыру, колак салып тыңламау -
7 хлопать ушами
• hledět s otevřenými ústy -
8 хлопать ушами по щёкам
Colloquial: be at a loss what to sayУниверсальный русско-английский словарь > хлопать ушами по щёкам
-
9 хлопать
хлопатьнесов χτυπώ, βροντώ:\хлопать в ладоши а) χτυπώ παλαμάκια, б) (аплодировать) χειροκροτώ· \хлопать дверью βροντώ τήν πόρτα· \хлопать крыльями χτυπώ τά φτερά· \хлопать бичо́м χτυπώ μέ τό μαστίγιο· \хлопать по плечу́ кого́-л. χτυπώ κάποιον στον ὠμο· ◊ \хлопать ушами ἀκούω σάν κούτσουρο· \хлопать глазами а) ἀνοιγοκλείνω τά μάτια μου σαστισμένος (от растерянности и т. п.), б) κοιτάζω σάν χαζός (от непонимания). -
10 ХЛОПАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ХЛОПАТЬ
-
11 хлопать
несовер. - хлопать; совер. - похлопать, хлопнутьбез доп.хлопать кого-л. по спине — to slap/clap smb. on the back
хлопать бичом — to crack/smack a whip
хлопать дверью — to bang/slam the door
••хлопать глазами — to have a blank look, to look blank
хлопать ушами — to listen without understanding; to fall on deaf ears
-
12 хлопать
хлопнуть1. flapхлопать кого-л. по спине — slap / clap smb. on the back
2.:хлопать дверью — bang / slam the door
хлопать бичом, кнутом — crack / smack a whip
♢
хлопать глазами — have a blank look, look blankхлопать ушами — listen without understanding; fall* on deaf ears
-
13 хлопать
несов.1. чем шараққос (чарсос) занондан; хлопать дверьми дарро шараққос занонда пӯшидан; хлопать крыльями бол задан, бол афшондан2. гум-гум кардан, қарсос задан; где-то хлопали пушки дар ким-куҷо тӯпҳо гум-гум мепаррондаид; хлопают выстрелы милтиқҳо каре-каре садо медиҳанд3. чапакзанӣ кардан; хлопать артисту ба артист чапакзанӣ кардан; хлопать в ладоши чапак (қарсак) задан4. кого, по чему тап-тап задан; хлопать по плечу кого-л. ба кифти касе тап-тап задан; хлопать кулаком по столу гурсос зада ба рӯи миз мушт кӯфтан5. что перен. прост, нушидан, ошомидан, задан (оид ба шароб) <> хлопать глазами 1) (в изумлении, растерянности) милт--милт чашмак задан 2) (не знать, что ответить) ҳайрон мондан; хлопать ушами прост, гаранг шуда истодан -
14 хлопать
несов.1) (кого-что, по чему) сугу, кагу, суккалау2) ( чем) шапылдату, шап иттерү, шапылдатып ябу3) ( кому) (рукоплескать) кул чабу, алкышлау; чәбәкләү4) шартлау, шартлату; тавышлар чыгу•- хлопать ушами -
15 хлопать
грукатаць; грукаць; лопаць; ляпаць; ляскаць; пляскаць* * *несовер.1) (твёрдым по твёрдому) ляпаць, бразгаць, грукацьхлопать дверью, крышкой
— ляпаць (бразгаць, грукаць) дзвярамі, векам(преимущественно в ладоши, по воде и т.п.) пляскаць(преимущественно крыльями, по плечу и т.п.) лопаць3) (о пробках, выстрелах и т.п.) хлопаць, бахкаць -
16 хлопать
[chlópat'] v.i. impf. (pf. хлопнуть - хлопну, хлопнешь)1.1) (+ strum.) battere (v.t.), sbattere (v.t.), sbatacchiare2) (pf. похлопать по + dat.) battere3) v.t. ammazzare, fucilare; far fuori4) (+ dat.) applaudire (v.t.), battere le mani5) хлопаться pf.(a) stramazzare; (b)о + acc. sbattere contro qc2.◆ -
17 хлопать
Iнесов. см. хлопнуть 2-4IIнесов.комурукоплескатьҡул сабыу, сәпәкәй итеүхлопать глазами — аптырап ҡарап тороу, ауыҙ асып тороу
хлопать ушами: — 1) аңшайыу, ишеткәндә (тыңлағанда) аңламау
2) асыҡ ауыҙланыу, ауыҙ асып тороу (ҡалыу) -
18 УШАМИ
-
19 хлопать
ρ.δ.1. χτυπώ, κροτώ• κρούω•хлопать две-рьго κλείνω την πόρτα με κρότο•
-ют пробки κροτούν τα πώματα•
-ют гранаты κροτούν οι χειροβομβίδες•
хлопать рукой по столу χτυπώ το χέρι πάνω στο τραπέζι.
2. χειροκροτώ. || παράγω χαρακτηριστικό κρότο: χλαπ, πλαπ.3. (απλ.)• σκοτώνω, χτυπώ•на охоте брат -ал дня зайца στο κυνήγι, ο αδερφός χτύπησε δυο λαγούς.
4. μτφ. πίνω, σουρώνω, τσούζω.εκφρ.хлопать глазами – α) σκαρδαμύσσω από αμηχανία. β) σιγώ, δεν εέρω τι να απαντήσω•хлопать ушами – (απλ.) ακούω χωρίς να καταλαβαίνω τίποτε, από το ένα αυτί μπαίνουν και, από τ άλλο βγαίνουν. -
20 хлопать
1) (ударять, бить) battere, picchiare2) (дверью и т.п.) sbattere, sbatacchiare3) ( рукоплескать) battere le mani, applaudire4) ( производить резкие звуки) schioccare* * *несов.1) battere vt, sbattere vt; sbattacchiare vtхло́пать крыльями — sbattacchiare le ali
хло́пать дверями — sbattere la porta
хло́пать руками — battere le mani ( аплодировать)
хло́пать бичом — far schioccare la frusta
ветер хло́пает ставнями — il vento sbattacchia le imposte
2) В ( ударять) battere vtхло́пать по плечу — battere / dare un colpetto sulla spalla
3) В ( выпивать)хло́пать рюмку за рюмкой — mandar giù cicchetti uno dopo l'altro
••хло́пать глазами / ушами — non capirci un'acca
* * *vgener. batacchiare, dibattere, sbacchiare, sbattere (о дверях, окнах), chioccare (бичом), sbattere, schioccare (+I), scoppiettare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Хлопать ушами — (иноск.) слушая недоступное не понимать. Ср. Il n’en fait qu’en secouer les oreilles. Ср. Asinus auricula movens. Пер. Оселъ хлопающій ушами. Ср. Ὄνος τίς ὦτα κινῶν. Ср. Ὄνῳ τίς ἔλεγε μῦθον, ὅ δε τὰ ὦτα ἔκινει Пер. Ослу кто то сказку разсказалъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Хлопать ушами — ХЛОПАТЬ, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
хлопать ушами — См … Словарь синонимов
Хлопать ушами. — Развесить уши. Хлопать ушами. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ Хлопать глазами. Хлопать ушами. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
хлопать ушами — (иноск.) слушая недоступное, не понимать Ср. Il n en fait qu en secouer les oreilles. Ср. Asinus auricula movens. Осел, хлопающий ушами. Ср. Όνος τίς ωτα κινων. Ср. Όνω τίς ελεγε μυθον, ο δε τα ωτα εκινει Ослу кто то сказку рассказал, а он хлопал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Хлопать ушами — Разг. Презр 1. Слушая что либо, не понимать содержания услышанного. Но ты, Коля Бабушкин, не выступил на очередной сессии. Ты там сидел и ушами хлопал. А тебя не затем выбирали в депутаты, чтобы ты хлопал ушами (А. Речемчук. Молодо зелено). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хлопать ушами — 1. Разг. Шутл. Не понимать того, о чём говорится. ФСРЯ, 508; БТС, 1445. 2. Разг. Неодобр. Ротозейничать. ФСРЯ, 508; Глухов 1988, 166. 3. Пск. Удивляться. СПП 2001, 76 … Большой словарь русских поговорок
хлопать ушами — разг. Слушать, не вникая, не понимая … Словарь многих выражений
ХЛОПАТЬ — ХЛОПАТЬ, хлопнуть, хлопывать что, по чему, бить, колотить, ударить, шлепать, особ. плашмя и с шумом, звонко. Хлопни его по руке! Хлопать вальком или кичигой, прать. Ставень хлопает, дверь хлопнула. * Хлопать глазами, быть озадачену, молча глядеть … Толковый словарь Даля
хлопать — Хлопать глазами (разг. фам.) растерявшись или не понимая, бессмысленно смотреть, моргать. Где должно б умствовать, ты хлопаешь глазами. А. Пушкин. Хлопать ушами (разг. фам.) 1) слушая, не слышать; слушать, не понимая как следует, не… … Фразеологический словарь русского языка
ХЛОПАТЬ — ХЛОПАТЬ, хлопаю, хлопаешь, несовер. 1. (совер. похлопать) кого что чем по чему и чем по чему. Ударять, бить по чему нибудь. «Он всё его по плечу хлопал.» А.Тургенев. Хлопать веслами по воде. Хлопать рукой по столу. 2. (совер. похлопать) без доп.… … Толковый словарь Ушакова